<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Flying under the ground</title>
	<atom:link href="http://picturesofmoscow.com/2008/01/10/flying-under-the-ground/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://picturesofmoscow.com/2008/01/10/flying-under-the-ground/</link>
	<description>Photo Moscow today</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Mar 2012 07:13:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: Nomad Flavor</title>
		<link>http://picturesofmoscow.com/2008/01/10/flying-under-the-ground/comment-page-1/#comment-6844</link>
		<dc:creator>Nomad Flavor</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 00:22:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://picturesofmoscow.com/?p=146#comment-6844</guid>
		<description>Love the capture of movement of the Metro. Nicely rendered!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Love the capture of movement of the Metro. Nicely rendered!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Imágenes De La Ciudad De Moscú &#124; Mas Efectivo</title>
		<link>http://picturesofmoscow.com/2008/01/10/flying-under-the-ground/comment-page-1/#comment-1044</link>
		<dc:creator>Imágenes De La Ciudad De Moscú &#124; Mas Efectivo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 03:37:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://picturesofmoscow.com/?p=146#comment-1044</guid>
		<description>[...] предложение другу фотографий москва, он добавлены в Google переводчик, Магистральные в [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] предложение другу фотографий москва, он добавлены в Google переводчик, Магистральные в [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Thomas L</title>
		<link>http://picturesofmoscow.com/2008/01/10/flying-under-the-ground/comment-page-1/#comment-46</link>
		<dc:creator>Thomas L</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 09:33:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://picturesofmoscow.com/?p=146#comment-46</guid>
		<description>Love the first shot. Very nice effect.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Love the first shot. Very nice effect.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Carlos - ElZorro</title>
		<link>http://picturesofmoscow.com/2008/01/10/flying-under-the-ground/comment-page-1/#comment-43</link>
		<dc:creator>Carlos - ElZorro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 23:31:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://picturesofmoscow.com/?p=146#comment-43</guid>
		<description>Hello pictures of moscow, and call it by not your name, nickname, etc., thank you for tenerme into account in your page through this post, also for the assessment of integrating into the translator of Google that I have on my blog The Russian language concerned, I want to tell you that I did and I left a message dedicated to his blog in this directory, http://masefectivo.blogspot.com/2008/01/imagenes-de-la-ciudad-de-moscu.html , although the translation is not good at 100%, many of the words are understandable, I hope you enjoy reading it and hope followed by a hug.

Pd: please if you want clears my first post here that did not come out very well, thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello pictures of moscow, and call it by not your name, nickname, etc., thank you for tenerme into account in your page through this post, also for the assessment of integrating into the translator of Google that I have on my blog The Russian language concerned, I want to tell you that I did and I left a message dedicated to his blog in this directory, <a href="http://masefectivo.blogspot.com/2008/01/imagenes-de-la-ciudad-de-moscu.html" rel="nofollow">http://masefectivo.blogspot.com/2008/01/imagenes-de-la-ciudad-de-moscu.html</a> , although the translation is not good at 100%, many of the words are understandable, I hope you enjoy reading it and hope followed by a hug.</p>
<p>Pd: please if you want clears my first post here that did not come out very well, thank you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

